home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Bible Heaven / Bible Heaven.iso / vines / t0000250 < prev    next >
Text File  |  1994-07-31  |  46KB  |  1,125 lines

  1. $$T0000250
  2. \Begotten\
  3. * For BEGOTTEN see BEGET
  4.  
  5. $$T0000251
  6. \Beguile\
  7. <1,,538,apatao>
  8. "to deceive," is rendered "beguiled" in the RV of 1 Tim. 2:14.
  9. See No. 2.
  10.  
  11. <2,,1818,exapatao>
  12. a strengthened form of No. 1, is rendered "beguile," 2 Cor.
  13. 11:3; the more adequate rendering would be "as the serpent
  14. thoroughly beguiled Eve." So in 1 Tim. 2:14, in the best mss.,
  15. this stronger form is used of Satan's deception of Eve, lit.,
  16. "thoroughly beguiled;" the simpler verb, No. 1, is used of Adam.
  17. In each of these passages the strengthened form is used. So of
  18. the influence of sin, Rom. 7:11 (RV, "beguile"); of
  19. self-deception, 1 Cor. 3:18 (RV, "deceive"); of evil men, who
  20. cause divisions, Rom. 16:18 (RV, "beguile"); of deceitful
  21. teachers, 2 Thess. 2:3 (RV, "beguile"). See DECEIVE. In the
  22. Sept., Exod. 8:29.
  23.  
  24. <3,,3884,paralogizomai>
  25. lit. and primarily, "to reckon wrong," hence means "to reason
  26. falsely" (para, "from, amiss," logizomai, "to reason") or "to
  27. deceive by false reasoning;" translated "delude" in Col. 2:4, RV
  28. (AV, "beguile") and Jas. 1:22 (AV, "deceive"). See DECEIVE,
  29. DELUDE.
  30.  
  31. <4,,1185,deleazo>
  32. originally meant "to catch by a bait" (from delear, "a bait");
  33. hence "to beguile, entice by blandishments:" in Jas. 1:14,
  34. "entice;" in 2 Pet. 2:14, AV, "beguile;" in 2 Pet. 2:18, AV,
  35. "allure;" RV, "entice" in both. See ENTICE.
  36.  
  37.         Note: In Col. 2:18, the verb katabrabeuo, "to give
  38. judgment against, condemn," is translated "beguile ... of your
  39. reward," AV; RV, "rob ... of your prize." The verb was used of
  40. an umpire's decision against a racer; hence the translations (or
  41. paraphrases) in the Eng. versions. See ROB.
  42.  
  43. $$T0000252
  44. \Behalf\
  45. <1,,3313,meros>
  46. "a part," is translated "behalf" in the AV of 2 Cor. 9:3 (RV,
  47. "respect") and 1 Pet. 4:16; here the most authentic texts have
  48. onoma, "a name;" hence RV, "in this name." See COAST, CRAFT,
  49. PART, PIECE, PORTION, RESPECT, SORT.
  50.  
  51. <2,,5228,huper>
  52. "on behalf of," is to be distinguished from anti, "instead of."
  53. See Note +, p. 9.
  54.  
  55. $$T0000253
  56. \Behave, Behavior\
  57. <A-1,Verb,390,anastrepho>
  58. "to turn back, return" (ana, "back," strepho, "to turn"), hence,
  59. "to move about in a place, to sojourn," and, in the Middle and
  60. Passive Voices, "to conduct oneself," indicating one's manner of
  61. life and character, is accordingly rendered "behave" in 1 Tim.
  62. 3:15, lit., "how it is necessary to behave," not referring
  63. merely to Timothy himself, but to all the members of the local
  64. church (see the whole epistle); in Eph. 2:3, AV, "we had our
  65. conversation," RV, "we lived;" in 2 Cor. 1:12 "behaved
  66. ourselves," for AV "have had our conversation." See ABIDE, etc.
  67.  
  68. <A-2,Verb,1096,ginomai>
  69. "to become," is rendered "behave" in 1 Thess. 2:10; lit., "we
  70. became among you" (cp. 1:5).
  71.  
  72. <A-3,Verb,812,atakteo>
  73. lit., "to be disorderly" (a, negative, and taxis, "order"), "to
  74. lead a disorderly life," is rendered "behave disorderly" in 2
  75. Thess. 3:7. Cp. ataktos, "disorderly, unruly," and ataktos,
  76. "disorderly."
  77.  
  78. <A-4,Verb,807,aschemoneo>
  79. "to be unseemly" (a, negative, and schema, "a form"), is used in
  80. 1 Cor. 7:36, "behave (himself) unseemly," i.e., so as to run the
  81. risk of bringing the virgin daughter into danger or disgrace,
  82. and in 1 Cor. 13:5, "doth (not) behave itself unseemly."
  83.  
  84. <B-1,Noun,391,anastrophe>
  85. lit., "a turning back" (cp. No. 1, above), is translated "manner
  86. of life," "living," etc. in the RV, for AV, "conversation," Gal.
  87. 1:13; Eph. 4:22; 1 Tim. 4:12; Heb. 13:7; Jas. 3:13; 1 Pet.
  88. 1:15,18; 2:1 ("behavior"); 3:1,2,16 (ditto); 2 Pet. 2:7; 3:11.
  89. see CONVERSATION, LIFE.
  90.  
  91. <B-2,Noun,2688,katastema>
  92. akin to kathistemi (see APPOINT, No. 2), denotes "a condition,
  93. or constitution of anything, or deportment," Titus 2:3,
  94. "demeanor," RV, for AV, "behavior." See DEMEANOR.
  95.  
  96. <C-1,Adjective,2887,kosmios>
  97. "orderly, modest," is translated "orderly" in 1 Tim. 3:2, RV,
  98. for AV, "of good behavior." Both have "modest" in 1 Tim. 2:9.
  99. Cp. kosmeo, "to adorn," kosmos, "adornment."
  100.  
  101. $$T0000254
  102. \Behead\
  103. <1,,607,apokephalizo>
  104. apo, "from, off," kephale, "a head," is found in Matt. 14:10;
  105. Mark 6:16,27; Luke 9:9.
  106.  
  107. <2,,3990,pelekizo>
  108. denotes "to cut with an axe" (from pelekus, "an axe"), Rev.
  109. 20:4.
  110.  
  111. $$T0000255
  112. \Behind, come Behind\
  113. <A-1,Adverb,3693,opisthen>
  114. "behind," is used only of place, e.g., Matt. 9:20; Mark 5:27;
  115. Luke 8:44; Rev. 4:6; as a preposition, Matt. 15:23 ("after");
  116. Luke 23:26; in Rev. 5:1, RV, "on the back;" AV, "backside." See
  117. BACK.
  118.  
  119. <A-2,Adverb,3694,opiso>
  120. "after" (see BACK, adverb).
  121.  
  122. <B-1,Verb,5302,hustereo>
  123. "to come late, be behind," is translated "come behind," in 1
  124. Cor. 1:7; "to be behind," 2 Cor. 11:5 and 12:11. See COME, No.
  125. 39, DESTITUTE, FAIL, LACK, NEED, B, Note, WANT, WORSE.
  126.  
  127. <B-2,Verb,5278,hupomeno>
  128. "to abide, endure," is once rendered "tarry behind," Luke 2:43.
  129. See ABIDE.
  130.  
  131.         Note: In 1 Thess. 3:1, the RV, "left behind" adequately
  132. expresses the verb kataleipo.
  133.  
  134. <C-1,Noun,5303,husterema>
  135. akin to B. 1, denotes "that which is lacking," 1 Cor. 16:17;
  136. Phil. 2:30; Col. 1:24 (AV, "that which is behind of the
  137. afflictions of Christ"), RV, "that which is lacking;" 1 Thess.
  138. 3:10. For the other meaning, "want," see LACK, PENURY, WANT.
  139.  
  140. $$T0000256
  141. \Behold, Beheld\
  142. <1,,3708,horao>
  143. with its aorist form eidon, "to see" (in a few places the AV
  144. uses the verb "to behold"), is said (a) of bodily vision, e.g.,
  145. Mark 6:38; John 1:18,46; (b) of mental perception, e.g., Rom.
  146. 15:21; Col. 2:18; (c) of taking heed, e.g., Matt. 8:4; 1 Thess.
  147. 5:15; (d) of experience, as of death, Luke 2:26; Heb. 11:5;
  148. life, John 3:36; corruption, Acts 2:27; (e) of caring for, Matt.
  149. 27:4; Acts 18:15 (here the form opsomai is used). See APPEAR,
  150. HEED, LOOK, PERCEIVE, SEE, SHEW.
  151.  
  152. <2,,991,blepo>
  153. is also used of (a) bodily and (b) mental vision, (a) "to
  154. perceive," e.g., Matt. 13:13; (b) "to take heed," e.g., Mark
  155. 13:23,33; it indicates greater vividness than horao, expressing
  156. a more intent, earnest contemplation; in Luke 6:41, of
  157. "beholding" the mote in a brother's eye; Luke 24:12, of
  158. "beholding" the linen clothes in the empty tomb; Acts 1:9, of
  159. the gaze of the disciples when the Lord ascended. The greater
  160. earnestness is sometimes brought out by rendering "regardest,"
  161. Matt. 22:16. See BEWARE, HEED, LIE, LOOK, PERCEIVE, REGARD, SEE,
  162. SIGHT.
  163.  
  164. <3,,1689,emblepo>
  165. from en, "in" (intensive), and No. 2, (not to be rendered
  166. literally), expresses "earnest looking," e.g., in the Lord's
  167. command to "behold" the birds of the heaven, with the object of
  168. learning lessons of faith from them, Matt. 6:26. See also Matt.
  169. 19:26; Mark 8:25; 10:21,27; 14:67; Luke 20:17; 22:61; John 1:36;
  170. of the Lord's looking upon Peter, John 1:42; Acts 1:11; 22:11.
  171. See GAZE, LOOK, SEE.
  172.  
  173. <4,,2396 2400,ide idou>
  174. are imperative moods, Active and Middle Voices, respectively, of
  175. eidon, "to see," calling attention to what may be seen or heard
  176. or mentally apprehended in any way. These are regularly rendered
  177. "behold." See especially the Gospels, Acts and the Apocalypse.
  178. See LO, SEE.
  179.  
  180. <5,,1896,epide>
  181. a strengthened form of No. 4 (with epi, "upon," prefixed), is
  182. used in Acts 4:29 of the entreaty made to the Lord to "behold"
  183. the threatenings of persecutors.
  184.  
  185. <6,,2334,theoreo>
  186. from theoros, "a spectator," is used of one who looks at a thing
  187. with interest and for a purpose, usually indicating the careful
  188. observation of details; this marks the distinction from No. 2;
  189. see, e.g., Mark 15:47; Luke 10:18; 23:35; John 20:6 (RV,
  190. "beholdeth," for AV, "seeth"); so in verses John 20:12,14;
  191. "consider," in Heb. 7:4. It is used of experience, in the sense
  192. of partaking of, in John 8:51; 17:24. See CONSIDER, LOOK,
  193. PERCEIVE, SEE. Cp. theoria, "sight," Luke 23:48, only.
  194.  
  195. <7,,333,anatheoreo>
  196. ana, "up" (intensive), and No. 6, "to view with interest,
  197. consider contemplatively," is translated "beheld," in Acts
  198. 17:23, RV, "observed;" "considering" in Heb. 13:7. See CONSIDER.
  199.  
  200. <8,,2300,theaomai>
  201. "to behold, view attentively, contemplate," had, in earlier
  202. Greek usage, the sense of wondering regard. This idea was
  203. gradually lost. It signifies a more earnest contemplation than
  204. the ordinary verbs for "to see," "a careful and deliberate
  205. vision which interprets ... its object," and is more frequently
  206. rendered "behold" in the RV than the AV. Both translate it by
  207. "behold" in Luke 23:55 (of the sepulchre); "we beheld," in John
  208. 1:14, of the glory of the Son of God; "beheld," RV, in John
  209. 1:32; Acts 1:11; 1 John 1:1 (more than merely seeing); 1 John
  210. 4:12,14. See LOOK, SEE.
  211.  
  212. <9,,2029,epopteuo>
  213. from epi "upon," and a form of horao, "to see," is used of
  214. "witnessing as a spectator, or overseer," 1 Pet. 2:12; 3:2.
  215.  
  216.         Note: The corresponding noun epoptes, "an eye-witness,"
  217. found in 2 Pet. 1:16, was used by the Greeks of those who had
  218. attained to the highest grade of certain mysteries, and the word
  219. is perhaps purposely used here of those who were at the
  220. transfiguration of Christ. See EYEWITNESS.
  221.  
  222. <10,,816,atenizo>
  223. from atenes, "strained, intent," denotes "to gaze upon,"
  224. "beholding earnestly," or "steadfastly" in Acts 14:9; 23:1. See
  225. FASTEN, LOOK, SET, B, Note (5).
  226.  
  227. <11,,2657,katanoeo>
  228. a strengthened form of noeo, "to perceive," (kata, intensive),
  229. denotes "the action of the mind in apprehending certain facts
  230. about a thing;" hence, "to consider;" "behold," Acts 7:31,32;
  231. Jas. 1:23,24. See CONSIDER, DISCOVER, PERCEIVE.
  232.  
  233. <12,,2734,katoptrizo>
  234. from katoptron, "a mirror" (kata, "down," ops, "an eye or
  235. sight"), in the Active Voice, signifies "to make to reflect, to
  236. mirror;" in the Middle Voice, "to reflect as a mirror;" so the
  237. RV in 2 Cor. 3:18, for AV, "beholding as in a glass." The whole
  238. context in the 3rd chapter and the first part of the 4th bears
  239. out the RV.
  240.  
  241.         Note: For epeidon (from ephorao), Acts 4:29, see LOOK,
  242. No. 9. For proorao, Acts 2:25, RV, "behold," see FORESEE.
  243.  
  244. $$T0000257
  245. \Behove\
  246. <1,,3784,opheilo>
  247. "to owe," is once rendered "behove," Heb. 2:17; it indicates a
  248. necessity, owing to the nature of the matter under
  249. consideration; in this instance, the fulfillment of the justice
  250. and love of God, voluntarily exhibited in what Christ
  251. accomplished, that He might be a merciful and faithful High
  252. Priest. See BOUND, DEBT, DUE, DUTY, GUILTY, INDEBTED, MUST,
  253. NEED, OUGHT, OWE.
  254.  
  255. <2,,1163,dei>
  256. "it is necessary," is rendered "behoved," in Luke 24:46; RV,
  257. (that the Christ) "should" (suffer). Dei expresses a logical
  258. necessity, opheilo, a moral obligation; cp. chre, Jas. 3:10,
  259. "ought," which expresses a need resulting from the fitness of
  260. things (Trench, cvii). See MEET, MUST, NEED, OUGHT.
  261.  
  262. $$T0000258
  263. \Being\
  264. * When not part of another verb (usually the participle), or
  265. part of a phrase, this word translates one of the following:
  266.  
  267.         (a) the present participle of eimi, "to be," the verb of
  268. ordinary existence;
  269.  
  270.         (b) the participle of ginomai, "to become," signifying
  271. origin or result;
  272.  
  273.         (c) the present participle of huparcho, "to exist,"
  274. which always involves a preexistent state, prior to the fact
  275. referred to, and a continuance of the state after the fact. Thus
  276. in Phil. 2:6, the phrase "who being (huparchon) in the form of
  277. God," implies His preexistent Deity, previous to His birth, and
  278. His continued Deity afterwards.
  279.  
  280.         In Acts 17:28 the phrase "we have our being" represents
  281. the present tense of the verb to be, "we are."
  282.  
  283. $$T0000259
  284. \Belial\
  285. <1,,955,belial>
  286. is a word frequently used in the Old Testament, with various
  287. meanings, especially in the books of Samuel, where it is found
  288. nine times. See also Deut. 13:13; Jud. 19:22; 20:13; 1 Kings
  289. 21:10,13; 2 Chron. 13:7. Its original meaning was either
  290. "worthlessness" or "hopeless ruin" (see the RV, margin). It also
  291. had the meanings of "extreme wickedness and destruction," the
  292. latter indicating the destiny of the former. In the period
  293. between the OT and the NT it came to be a proper name for Satan.
  294. There may be an indication of this in Nahum 1:15, where the word
  295. translated "the wicked one" is Belial.
  296.  
  297.         The oldest form of the word is "Beliar," possibly from a
  298. phrase signifying "Lord of the forest," or perhaps simply a
  299. corruption of the form "Belial," due to harsh Syriac
  300. pronunciation. In the NT, in 2 Cor. 6:15, it is set in contrast
  301. to Christ and represents a personification of the system of
  302. impure worship connected especially with the cult of Aphrodite.
  303.  
  304. $$T0000260
  305. \Belief, Believe, Believers\
  306. <A-1,Verb,4100,pisteuo>
  307. "to believe," also "to be persuaded of," and hence, "to place
  308. confidence in, to trust," signifies, in this sense of the word,
  309. reliance upon, not mere credence. It is most frequent in the
  310. writings of the Apostle John, especially the Gospel. He does not
  311. use the noun (see below). For the Lord's first use of the verb,
  312. see John 1:50. Of the writers of the Gospels, Matthew uses the
  313. verb ten times, Mark ten, Luke nine, John ninety-nine. In Acts
  314. 5:14 the present participle of the verb is translated
  315. "believers." See COMMIT, INTRUST, TRUST.
  316.  
  317. <A-2,Verb,3982,peitho>
  318. "to persuade," in the Middle and Passive Voices signifies "to
  319. suffer oneself to be persuaded," e.g., Luke 16:31; Heb. 13:18;
  320. it is sometimes translated "believe" in the RV, but not in Acts
  321. 17:4, RV, "were persuaded," and Acts 27:11, "gave (more) heed;"
  322. in Acts 28:24, "believed." See AGREE, ASSURE, OBEY, PERSUADE,
  323. TRUST, YIELD.
  324.  
  325.         Note: For apisteo, the negative of No. 1, and apeitheo,
  326. the negative of No. 2, see DISBELIEVE, DISOBEDIENT.
  327.  
  328. <B-1,Noun,4102,pistis>
  329. "faith," is translated "belief" in Rom. 10:17; 2 Thess. 2:13.
  330. Its chief significance is a conviction respecting God and His
  331. Word and the believer's relationship to Him. See ASSURANCE,
  332. FAITH, FIDELITY.
  333.  
  334.         Note: In 1 Cor. 9:5 the word translated "believer" (RV),
  335. is adelphe, "a sister," so 1 Cor. 7:15; Rom. 16:1; Jas. 2:15,
  336. used, in the spiritual sense, of one connected by the tie of the
  337. Christian faith.
  338.  
  339. <C-1,Adjective,4103,pistos>
  340. (a) in the Active sense means "believing, trusting;" (b) in the
  341. Passive sense, "trusty, faithful, trustworthy." It is translated
  342. "believer" in 2 Cor. 6:15; "them that believe" in 1 Tim. 4:12,
  343. RV (AV, "believers"); in 1 Tim. 5:16, "if any woman that
  344. believeth," lit., "if any believing woman." So in 1 Tim. 6:2,
  345. "believing masters." In 1 Pet. 1:21 the RV, following the most
  346. authentic mss., gives the noun form, "are believers in God" (AV,
  347. "do believe in God"). In John 20:27 it is translated
  348. "believing." It is best understood with significance (a), above,
  349. e.g., in Gal. 3:9; Acts 16:1; 2 Cor. 6:15; Titus 1:6; it has
  350. significance (b), e.g., in 1 Thess. 5:24; 2 Thess. 3:3 (see
  351. Notes on Thess. p. 211, and Gal. p. 126, by Hogg and Vine). See
  352. FAITHFUL, SURE.
  353.  
  354.         Notes: (1) The corresponding negative verb is apisteo, 2
  355. Tim. 2:13, AV, "believe not" RV, "are faithless," in contrast to
  356. the statement "He abideth faithful."
  357.  
  358.         (2) The negative noun apistia, "unbelief," is used twice
  359. in Matthew (Matt. 13:58; 17:20), three times in Mark (Mark 6:6;
  360. 9:24; 16:14), four times in Romans (Rom. 3:3; 4:20; 11:20,23);
  361. elsewhere in 1 Tim. 1:13; Heb. 3:12,19. (3) The adjective
  362. apistos is translated "unbelievers" in 1 Cor. 6:6; 2 Cor. 6:14;
  363. in 2Cor. 6:15, RV, "unbeliever" (AV, "infidel"); so in 1 Tim.
  364. 5:8; "unbelieving" in 1 Cor. 7:12-15; 14:22-24; 2 Cor. 4:4;
  365. Titus 1:15; Rev. 21:8; "that believe not" in 1 Cor. 10:27. In
  366. the Gospels it is translated "faithless" in Matt. 17:17; Mark
  367. 9:19; Luke 9:41; John 20:27, but in Luke 12:46, RV,
  368. "unfaithful," AV, "unbelievers." Once it is translated
  369. "incredible," Acts 26:8. See FAITHLESS, INCREDIBLE, UNBELIEVER.
  370.  
  371.         (4) Plerophoreo, in Luke 1:1 (AV, "are most surely
  372. believed," lit., "have had full course"), the RV renders "have
  373. been fulfilled." See FULFILL, KNOW, PERSUADE, PROOF.
  374.  
  375. $$T0000261
  376. \Belly\
  377. <1,,2836,koilia>
  378. from koilos, "hollow" (Lat., coelum, "heaven," is connected),
  379. denotes the entire physical cavity, but most frequently was used
  380. to denote "the womb." In John 7:38 it stands metaphorically for
  381. the innermost part of man, the soul, the heart. See WOMB.
  382.  
  383. <2,,1064,gaster>
  384. (cp. Eng., "gastritis"), is used much as No. 1, but in Titus
  385. 1:12, by synecdoche (a figure of speech in which the part is put
  386. for the whole, or vice versa), it is used to denote "gluttons,"
  387. RV, for AV, "bellies." See GLUTTON, WOMB.
  388.  
  389. $$T0000262
  390. \Belong\
  391. * Note: This word represents (a) a phrase consisting of eimi,
  392. "to be," with or without a preposition and a noun, and usually
  393. best rendered, as in the RV, by the verb "to be," Mark 9:41,
  394. lit., "ye are of Christ;" Luke 23:7; Heb. 5:14; cp. Rom. 12:19,
  395. "belongeth unto Me," RV; (b) a phrase consisting of the neuter
  396. plural of the definite article, either with the preposition
  397. pros, "unto," as in Luke 19:42, where the phrase "the things
  398. which belong unto peace" (RV) is, lit., "the (things) unto
  399. peace," or with the genitive case of the noun, as in 1 Cor.
  400. 7:32, AV, "the things that belong to the Lord," RV, suitably,
  401. "the things of the Lord;" (c) a distinct verb, e.g., metecho,
  402. "to partake of, share in," Heb. 7:13 RV, "belongeth to (another
  403. tribe)," AV, "pertaineth to."
  404.  
  405. $$T0000263
  406. \Beloved\
  407. <A-1,Adjective,27,agapetos>
  408. from agapao, "to love," is used of Christ as loved by God, e.g.,
  409. Matt. 3:17; of believers (ditto), e.g., Rom. 1:7; of believers,
  410. one of another, 1 Cor. 4:14; often, as a form of address, e.g.,
  411. 1 Cor. 10:14. Whenever the AV has "dearly beloved," the RV has
  412. "beloved;" so, "well beloved" in 3 John 1:1; in 1 John 2:7, AV,
  413. "brethren" (adelphos), the RV has "beloved," according to the
  414. mss. which have agapetos. See DEAR.
  415.  
  416. <B-1,Verb,25,agapao>
  417. in its perfect participle Passive form, is translated "beloved"
  418. in Rom. 9:25; Eph. 1:6; Col. 3:12; 1 Thess. 1:4; 2 Thess. 2:13.
  419. In Jude 1:1 the best texts have this verb (RV); the AV,
  420. "sanctified" follows those which have hagiazo. See LOVE.
  421.  
  422.         Note: In Luke 9:35, the RV, translating from the most
  423. authentic mss., has "My chosen" (eklego), for AV, "beloved"
  424. (agapetos); so in Philem. 1:2, "sister" (adelphe).
  425.  
  426. $$T0000264
  427. \Beneath\
  428. <1,,2736,kato>
  429. signifies (a) "down, downwards," Matt. 4:6; Luke 4:9; John
  430. 8:6,8; Acts 20:9; (b) "below, beneath," of place, Mark 14:66;
  431. the realms that lie below in contrast to heaven, John 8:23; the
  432. earth, as contrasted with the heavens, Acts 2:19; with heos,
  433. "unto," Matt. 27:51; Mark 15:38. The comparative degree,
  434. katotero, "under," is used in Matt. 2:16. See BOTTOM, UNDER.
  435.  
  436. $$T0000265
  437. \Benefit, Benefactor\
  438. <1,,2108,euergesia>
  439. lit., "good work" (eu, "well," ergon, "work"), is found in Acts
  440. 4:9, "good deed," and 1 Tim. 6:2, "benefit."
  441.  
  442. <2,,2110,euergetes>
  443. "a benefactor," expresses the agent, Luke 22:25.
  444.  
  445. <3,,5485,charis>
  446. "grace," is once rendered "benefit," 2 Cor. 1:15; it stresses
  447. the character of the "benefit," as the effect of the gracious
  448. disposition of the benefactor. See ACCEPTABLE, FAVOR, GRACE,
  449. LIBERALITY, PLEASURE, THANK.
  450.  
  451. <4,,18,agathon>
  452. the neuter of agathos, used as a noun in Philem. 1:14, is
  453. translated "benefit," AV; RV, "goodness." See GOOD.
  454.  
  455. $$T0000266
  456. \Benevolence\
  457. <1,,2133,eunoia>
  458. "good will" (eu, "well," nous, "the mind"), is rendered
  459. "benevolence" in 1 Cor. 7:3, AV. The RV, following the texts
  460. which have opheilen ("due"), has "her due," a more comprehensive
  461. expression; in Eph. 6:7, "good will."
  462.  
  463. $$T0000267
  464. \Bereaved, Bereft\
  465. <1,,642,aporphanizomai>
  466. lit., "to be rendered an orphan" (apo, "from," with the thought
  467. of separation, and orphanos, "an orphan"), is used
  468. metaphorically in 1 Thess. 2:17 (AV, "taken from;" RV,
  469. "bereaved"), in the sense of being "bereft" of the company of
  470. the saints through being compelled to leave them (cp. the
  471. similes in 7 and 11). The word has a wider meaning than that of
  472. being an orphan.
  473.  
  474.         Note: The corresponding adjective, orphanos, is
  475. translated "desolate" in John 14:18 (AV, "comfortless");
  476. "fatherless" in Jas. 1:27; see DESOLATE, FATHERLESS.
  477.  
  478. <2,,650,apostereo>
  479. "to rob, defraud, deprive," is used in 1 Tim. 6:5, in the
  480. Passive Voice, of being deprived or "bereft" (of the truth),
  481. with reference to false teachers (AV, "destitute"). See DEFRAUD,
  482. DESTITUTE, FRAUD.
  483.  
  484. $$T0000268
  485. \Beryl\
  486. <1,,969,berullos>
  487. "beryl," is a precious stone of a sea-green color, Rev. 21:20
  488. (cp. Exod. 28:20).
  489.  
  490. $$T0000269
  491. \Beseech\
  492. <1,,3870,parakaleo>
  493. the most frequent word with this meaning, lit. denotes "to call
  494. to one's side," hence, "to call to one's aid." It is used for
  495. every kind of calling to a person which is meant to produce a
  496. particular effect, hence, with various meanings, such as
  497. "comfort, exhort, desire, call for," in addition to its
  498. significance "to beseech," which has a stronger force than aiteo
  499. (see ASK). See, e.g., the RV "besought" in Mark 5:18; Acts 8:31;
  500. 19:31; 1 Cor. 16:12. See CALL, No. 6, Note (2), COMFORT, DESIRE,
  501. EXHORT, INTREAT, PRAY.
  502.  
  503. <2,,2065,erotao>
  504. often translated by the verb "to beseech," in the Gospels, is
  505. elsewhere rendered "beseech," in 1 Thess. 4:1; 5:12; 2 Thess.
  506. 2:1; 2 John 1:5. See under ASK, No. 2.
  507.  
  508. <3,,1189,deomai>
  509. "to desire, to long for," usually representing the word "need,"
  510. is sometimes translated "beseech," e.g., Luke 5:12; Acts 21:39;
  511. 2 Cor. 10:2; Gal. 4:12. It is used of prayer to God, in Matt.
  512. 9:38; Luke 10:2; 21:36; 22:32; Acts 4:31; 8:22,24; 10:2; Rom.
  513. 1:10; 1 Thess. 3:10. See PRAY, REQUEST.
  514.  
  515.         Note: Proskuneo is wrongly rendered "besought" in the AV
  516. marg. of Matt. 18:26. The word signifies "to worship."
  517.  
  518. $$T0000270
  519. \Beset\
  520. <1,,2139,euperistatos>
  521. used in Heb. 12:1, and translated "which doth so easily beset,"
  522. lit. signifies "standing well (i.e., easily) around" (eu,
  523. "well," peri, "around," statos, "standing," i.e., easily
  524. encompassing). It describes sin as having advantage in favor of
  525. its prevailing.
  526.  
  527. $$T0000271
  528. \Beside, Besides\
  529. <1,,5565,choris>
  530. "separately, apart from, besides," is translated "beside" in
  531. Matt. 14:21; 15:38; 2 Cor. 11:28. See APART, SEPARATE, WITHOUT.
  532.  
  533. <2,,3063,loipon>
  534. is rendered "besides" in 1 Cor. 1:16. See FINALLY.
  535.  
  536.         Notes: (1) Pareiserchomai, in Rom. 5:20, signifies "to
  537. come in beside," i.e., of the Law, as coming in addition to sin
  538. committed previously apart from law, the prefix par--- (i.e.,
  539. para) denoting "beside" (the AV, "entered" is inadequate); in
  540. Gal. 2:4 ("came in privily"). See COME.
  541.  
  542.         (2) In Philem. 1:19, prosopheilo signifies "to owe in
  543. addition" (pros, "besides," and opheilo, "to owe"): "thou owest
  544. (to me even thine own self) besides."
  545.  
  546.         (3) In 2 Pet. 1:5, the phrase, wrongly translated in the
  547. AV, "beside this," means "for this very cause" (RV).
  548.  
  549. $$T0000272
  550. \Beside oneself (to be)\
  551. <1,,1839,existemi>
  552. primarily and lit. means "to put out of position, displace;"
  553. hence, (a) "to amaze," Luke 24:22 (for AV, "make ...
  554. astonished"); Acts 8:9,11 (AV, "bewitched"); or "to be amazed,
  555. astounded," Matt. 12:23; Mark 6:51; (b) "to be out of one's
  556. mind, to be beside oneself," Mark 3:21; 2 Cor. 5:13, in the
  557. latter of which it is contrasted with sophroneo, "to be of a
  558. sound mind, sober." See AMAZE.
  559.  
  560. <2,,3105,mainomai>
  561. "to be mad, to rave," is said of one who so speaks that he
  562. appears to be out of his mind, Acts 26:24, translated "thou art
  563. beside thyself," AV; RV, "thou art mad." In Acts: 26:25; John
  564. 10:20; Acts 12:15; 1 Cor. 14:23, both versions use the verb to
  565. be mad. See MAD.
  566.  
  567.         Note: For paraphroneo, 2 Cor. 11:23, RV, see FOOL, B,
  568. No. 2.
  569.  
  570. $$T0000273
  571. \Best\
  572. <1,,4413,protos>
  573. is one of two words translated "best" in the AV, but the only
  574. one so rendered in the RV. In Luke 15:22 "the best (robe)" is,
  575. lit., "the first (robe)," i.e., chief, principal, first in rank
  576. or quality. See BEFORE, BEGINNING, CHIEF, FIRST, FORMER.
  577.  
  578. <2,,3187,meizon>
  579. "greater," is translated "best" in 1 Cor. 12:31, "the best
  580. gifts," greater, not in quality, but in importance and value. It
  581. is the comparative degree of megas, "great;" the superlative,
  582. megistos, is used only in 2 Pet. 1:4. See ELDER, GREATER and
  583. MORE.
  584.  
  585. $$T0000274
  586. \Bestow\
  587. <1,,1325,didomi>
  588. "to give," is rendered "bestow" in 1 John 3:1, the implied idea
  589. being that of giving freely. The AV has it in 2 Cor. 8:1; the RV
  590. adheres to the lit. rendering, "the grace of God which hath been
  591. given in the churches of Macedonia." See ADVENTURE and
  592. especially GIVE.
  593.  
  594. <2,,4863,sunago>
  595. "to bring together" (sun, "together," ago, "to bring"), is used
  596. in the sense of "bestowing," or stowing, by the rich man who
  597. laid up his goods for himself, Luke 12:17,18. See ASSEMBLE,
  598. COME, GATHER, LEAD, RESORT, TAKE.
  599.  
  600. <3,,2872,kopiao>
  601. (a) "to grow tired with toil," Matt. 11:28; John 4:6; Rev. 2:3,
  602. also means (b) "to bestow labor, work with toil," Rom. 16:6;
  603. Gal. 4:11; in John 4:38, AV, "bestowed (no) labor," RV, "have
  604. (not) labored," and, in the same verse, AV and RV, "labored."
  605. See LABOR, TOIL, WEARY.
  606.  
  607. <4,,5595,psomizo>
  608. primarily "to feed by putting little bits into the mouths of
  609. infants or animals," came to denote simply "to give out food, to
  610. feed," and is rendered by the phrase "bestow ... to feed" in 1
  611. Cor. 13:3; "feed," Rom. 12:20; there the person to be fed is
  612. mentioned; in 1 Cor. 13:3 the material to be given is specified,
  613. and the rendering "bestow ... to feed" is necessary. See FEED.
  614.  
  615. <5,,4060,peritithemi>
  616. "to put around or on" (peri, "around," tithemi, "to put"), is
  617. translated in 1 Cor. 12:23 (metaphorically) "bestow" (marg.,
  618. "put on"). See PUT, SET, No. 5.
  619.  
  620. <6,,5483,charizomai>
  621. "to show favor, grant, bestow," is rendered "bestowed" in Luke
  622. 7:21, RV, for AV, "gave." Here and in Gal. 3:18, the verb might
  623. be translated "graciously conferred." See DELIVER, FORGIVE,
  624. GIVE, GRANT.
  625.  
  626.         Note: For "freely bestowed" see ACCEPT, A, Note.
  627.  
  628. $$T0000275
  629. \Betray, Betrayer\
  630. <A-1,Verb,3860,paradidomi>
  631. "to betray" (para, "up," didomi, "to give"), lit., "to give
  632. over," is used either (a) in the sense of delivering a person or
  633. thing to be kept by another, to commend, e.g., Acts 28:16; (b)
  634. to deliver to prison or judgment, e.g., Matt. 4:12; 1 Tim. 1:20;
  635. (c) to deliver over treacherously by way of "betrayal," Matt.
  636. 17:22 (RV, "delivered"); Matt. 26:16; John 6:64 etc.; (d) to
  637. hand on, deliver, e.g., 1 Cor. 11:23; (e) to allow of something
  638. being done, said of the ripening of fruit, Mark 4:29, RV, "is
  639. ripe" (marg., "alloweth"). See BRING, Note (4), CAST, COMMIT,
  640. DELIVER, GIVE, HAZARD, PUT (in prison), RECOMMEND.
  641.  
  642. <B-1,Noun,4273,prodotes>
  643. "a betrayer" (akin to A), is translated "betrayers" in Acts
  644. 7:52; "traitor," "traitors," in Luke 6:16; 2 Tim. 3:4. See
  645. TRAITOR.
  646.  
  647. $$T0000276
  648. \Betroth\
  649. <1,,3423,mnesteuo>
  650. in the Active Voice, signifies "to woo a woman and ask for her
  651. in marriage;" in the NT, only in the Passive Voice, "to be
  652. promised in marriage, to be betrothed," Matt. 1:18; Luke 1:27;
  653. 2:5, RV, "betrothed," (AV, "espoused"). See ESPOUSED.
  654.  
  655. $$T0000277
  656. \Better\
  657. <1,,2909,kreisson>
  658. from kratos, "strong" (which denotes power in activity and
  659. effect), serves as the comparative degree of agathos, "good"
  660. (good or fair, intrinsically). Kreisson is especially
  661. characteristic of the Epistle to the Hebrews, where it is used
  662. 12 times; it indicates what is (a) advantageous or useful, 1
  663. Cor. 7:9,38; 11:17; Heb. 11:40; 12:24; 2 Pet. 2:21; Phil. 1:23,
  664. where it is coupled with mallon, "more," and pollo, "much, by
  665. far," "very far better" (RV); (b) excellent, Heb. 1:4; 6:9;
  666. 7:7,19,22; 8:6; 9:23; 10:34; 11:16,35.
  667.  
  668. <2,,2570 3123,kalon ... mallon>
  669. the neuter of kalos, with mallon, "more," is used in Mark 9:42,
  670. "it were better (lit., 'much better') for him if a great
  671. millstone were hanged about his neck." In verses Mark
  672. 9:43,45,47, kalos is used alone (RV, "good," for AV, "better").
  673.  
  674.         Note: In Luke 5:39 the most authentic texts have
  675. chrestos, "good," instead of the comparative, chrestoteros,
  676. "better."
  677.  
  678. $$T0000278
  679. \Better (be)\
  680. <1,,1308,diaphero>
  681. used (a) transitively, means "to carry through" or "about" (dia,
  682. "through," phero, "to carry"), Mark 11:16 ("carry ... through");
  683. Acts 13:49; 27:27 ("driven to and fro"); (b) intransitively, (1)
  684. "to differ," Rom. 2:18; Gal. 2:6; Phil. 1:10; (2) "to excel, be
  685. better," e.g., Matt. 6:26; 10:31 ("of more value"); Matt. 12:12;
  686. Luke 12:7,24; 1 Cor. 15:41; Gal. 4:1; some would put Rom. 2:18
  687. and Phil. 1:10 here (see marg.). See CARRY, DIFFER, DRIVE,
  688. EXCELLENT, MATTER (make), PUBLISH.
  689.  
  690. <2,,4052,perisseuo>
  691. "to be over or above (a number), to be more than enough, to be
  692. pre-eminent, superior," Matt. 5:20, is translated "are we the
  693. better," in 1 Cor. 8:8 (cp. 15:58; Rom. 15:13; 2 Cor. 3:9; 8:7;
  694. Phil. 1:9; Col. 2:7; 1 Thess. 4:1,10). See ABOUND.
  695.  
  696. <3,,3081,lusiteleo>
  697. signifies "to indemnify, pay expenses, pay taxes" (from luo, "to
  698. loose," telos, "toll, custom"); hence, "to be useful,
  699. advantageous, to be better," Luke 17:2.
  700.  
  701. <4,,5242,huperecho>
  702. lit. means "to hold or have above" (huper, "above," echo, "to
  703. hold"); hence, metaphorically, to be superior to, to be better
  704. than, Phil. 2:3; 1 Pet. 2:13, "supreme," in reference to kings;
  705. in Rom. 13:1, "higher;" Phil. 3:8, "excellency," more strictly
  706. "the surpassing thing, (namely, the knowledge of Christ);" in
  707. Phil. 4:7 "passeth." See EXCELLENCY, HIGHER, PASS, SUPREME.
  708.  
  709.         Notes: (1) In Rom. 3:9 the RV rightly translates proecho
  710. (which there is used in the Passive Voice, not the Middle) "are
  711. we in worse case than ...?," i.e., "are we surpassed?" "are we
  712. at a disadvantage?" The question is, are the Jews, so far from
  713. being better off than the Gentiles, in such a position that
  714. their very privileges bring them into a greater disadvantage or
  715. condemnation than the Gentiles? The AV "are we better" does not
  716. convey the meaning.
  717.  
  718.         (2) Sumphero, in Matt. 18:6, AV, is translated "it were
  719. better for him," RV, "profitable." See Matt. 5:29,30 etc. See
  720. BRING, EXPEDIENT, GOOD, D, Note (2), PROFITABLE.
  721.  
  722. $$T0000279
  723. \Bettered (to be)\
  724. <1,,5623,opheleo>
  725. in the Active Voice signifies "to help, to succor, to be of
  726. service;" in the Passive "to receive help, to derive profit or
  727. advantage;" in Mark 5:26, "was (nothing) bettered," of the woman
  728. who had an issue of blood. See under ADVANTAGE, C, No. 1, and
  729. cp. A, Nos. 2, 3 and B.
  730.  
  731. $$T0000280
  732. \Between\
  733. * In addition to the prepositions en and pros (see Note +, p.
  734. 9), the following have this meaning:
  735.  
  736. <1,,303 3349,ana meson>
  737. lit., "up to the middle of," i.e., among, or in the midst of,
  738. hence, between, is used in 1 Cor. 6:5, of those in the church
  739. able to decide between brother and brother, instead of their
  740. going to law with one another in the world's courts.
  741.  
  742. <2,,3342,metaxu>
  743. "in the midst, or between" (from meta, and xun, i.e., sun,
  744. "with"), is used as a preposition, (a) of mutual relation, Matt.
  745. 18:15; Acts 15:9; Rom. 2:15, RV, "one with another," lit.,
  746. "between one another," for AV, "the meanwhile;" (b) of place,
  747. Matt. 23:35; Luke 11:51; 16:26; Acts 12:6; (c) of time,
  748. "meanwhile," John 4:31. In Acts 13:42, the AV marg. has "in the
  749. week between," the literal rendering. See WHILE.
  750.  
  751.         Note: The phrase ek meta (ek, "out of," meta, "with") is
  752. translated "between ... and" in the AV of John 3:25 (RV, "on the
  753. part of ... with").
  754.  
  755. $$T0000281
  756. \Bewail\
  757. <1,,2799,klaio>
  758. "to wail," whether with tears or any external expression of
  759. grief, is regularly translated "weep" in the RV; once in the AV
  760. it is rendered "bewail," Rev. 18:9. See WEEP.
  761.  
  762.         Note: The associated noun is klauthmos, "weeping." Cp.
  763. dakruo, "to weep," John 11:35.
  764.  
  765. <2,,2875,kopto>
  766. primarily, "to beat, smite;" then, "to cut off," Matt. 21:8;
  767. Mark 11:8, is used in the Middle Voice, of beating oneself,
  768. beating the breast, as a token of grief; hence, "to bewail,"
  769. Matt. 11:17 (RV, "mourn," for AV, "lament"); Matt. 24:30,
  770. "mourn;" Rev. 1:7 (RV, "mourn;" AV, "wail"); in Luke 8:52; 23:27
  771. "bewail;" in Rev. 18:9, "wail" (for AV, "lament"). See CUT,
  772. MOURN. Cp. kopetos, "lamentation," Acts 8:2.
  773.  
  774. <3,,3996,pentheo>
  775. denotes "to lament, mourn," especially for the dead; in 2 Cor.
  776. 12:21, RV, "mourn" (AV, "bewail"). See also Rev. 18:11,15,19.
  777. Cp. penthos, "mourning." See MOURN.
  778.  
  779.         Notes: (1) Threneo, "to sing a dirge, to lament," is
  780. rendered "wail" in Matt. 11:17, RV; "mourned" in Luke 7:32; "to
  781. lament" in Luke 23:27; John 16:20. Threnos, "lamentation,"
  782. occurs in Matt. 2:18.
  783.  
  784.         (2) Odurmos from oduromai, "to wail" (a verb not found
  785. in the NT), denotes "mourning," Matt. 2:18; 2 Cor. 7:7.
  786.  
  787.         (3) Cp. lupeomai, "to grieve;" see also Trench, Syn.
  788. lxv.
  789.  
  790. $$T0000282
  791. \Beware\
  792. <1,,991,blepo>
  793. "to see," is applied to mental vision, and is sometimes used by
  794. way of warning "to take heed" against an object, Mark 8:15;
  795. 12:38; Acts 13:40; Phil. 3:2 (three times); in Col. 2:8, RV,
  796. "take heed," marg., "see whether." See BEHOLD.
  797.  
  798. <2,,4337,prosecho>
  799. lit., "to hold to" (pros, "to," echo, "to have, to hold"),
  800. hence, "to turn one's mind or attention to a thing by being on
  801. one's guard against it" is translated "beware" in Matt. 7:15;
  802. 10:17; 16:6,11,12; Luke 12:1; 20:46. See ATTEND, HEED, REGARD.
  803.  
  804. <3,,5442,phulasso>
  805. "to guard, watch, keep," is used, in the Middle Voice, of being
  806. "on one's guard against" (the Middle V. stressing personal
  807. interest in the action), Luke 12:15, "beware of," RV, "keep
  808. yourselves from," as in Acts 21:25; in 2 Tim. 4:15, "be thou
  809. ware;" in 2 Pet. 3:17, "beware." See GUARD, KEEP, OBSERVE, SAVE.
  810.  
  811. $$T0000283
  812. \Bewitch\
  813. <1,,940,baskaino>
  814. primarily, "to slander, to prate about anyone;" then "to bring
  815. evil on a person by feigned praise, or mislead by an evil eye,
  816. and so to charm, bewitch" (Eng., "fascinate" is connected), is
  817. used figuratively in Gal. 3:1, of leading into evil doctrine.
  818.  
  819. <2,,1839,existemi>
  820. is rendered "bewitch" in Acts 8:9,11, AV, concerning Simon the
  821. sorcerer; it does not mean "to bewitch," as in the case of the
  822. preceding verb, but "to confuse, amaze" (RV). See AMAZE, B. No.
  823. 1.
  824.  
  825. $$T0000284
  826. \Bewray\
  827. * Note: The word "bewrayeth," Matt. 26:73, is a translation of
  828. poieo, "to make," with delos, "manifest, evident;" lit., "maketh
  829. thee manifest."
  830.  
  831. $$T0000285
  832. \Beyond\
  833. * In addition to the preposition huper, "over," rendered
  834. "beyond" in 2 Cor. 8:3, the following adverbs have this meaning:
  835.  
  836. <1,,1900,epekeina>
  837. epi, "upon," and ekeina, "those," the word "parts" being
  838. understood, is used in Acts 7:43.
  839.  
  840. <2,,4008,peran>
  841. "on the other side, across," is used with the definite article,
  842. signifying the regions "beyond," the opposite shore, Matt. 8:18
  843. etc. With verbs of going it denotes direction towards and
  844. "beyond" a place, e.g., John 10:40. It frequently indicates
  845. "beyond," of locality, without a verb of direction, Matt. 16:5;
  846. Mark 10:1, RV; John 1:28; 3:26. See FARTHER, SIDE.
  847.  
  848.         Note: In 2 Cor. 10:14, the verb huperekteino, "to
  849. stretch overmuch," is so rendered in the RV, for AV, "... beyond
  850. our measure." In 2 Cor. 10:16 the adverb huperekeina, "beyond,"
  851. is used as a preposition.
  852.  
  853. $$T0000286
  854. \Bid, Bidden, Bade, Bid again\
  855. <1,,2564,kaleo>
  856. "to call," often means "to bid," in the sense of "invite," e.g.,
  857. Matt. 22:3,4,8,9; Luke 14:7-10,13, RV; Rev. 19:9, RV. See CALL,
  858. NAME, SURNAME.
  859.  
  860. <2,,2753,keleuo>
  861. "to command," is translated "bid" in Matt. 14:28, only. See
  862. COMMAND, No. 5. Compare the synonym entello, "to command."
  863.  
  864. <3,,3004,eipon>
  865. used as the aorist tense of lego, "to speak, to say," sometimes
  866. has the meaning of "commanding, or bidding," and is translated
  867. "bid," or "bade," e.g., in Matt. 16:22; 23:3; Luke 10:40; 9:54,
  868. AV, "command," RV, "bid;" Acts 11:12; "bidding," Acts 22:24, RV.
  869. See SAY, SPEAK.
  870.  
  871. <4,,479,antikaleo>
  872. "to bid again, invite in turn," is found in Luke 14:12.
  873.  
  874.         Notes: (1) Lego, "to say," is translated "bid" and
  875. "biddeth" in the AV of 2 John 1:10,11; RV, "give (him no
  876. greeting)," "giveth (him greeting)". See GREETING.
  877.  
  878.         (2) In Matt. 1:24, prostasso, "to command," is
  879. translated "had bidden," AV; RV, "commanded." See COMMAND.
  880.  
  881. $$T0000287
  882. \Bid Farewell\
  883. <1,,657,apotasso>
  884. is used in the Middle Voice to signify "to bid adieu to a
  885. person." It primarily means "to set apart, separate" (apo,
  886. "from," tasso, "to set, arrange"); then, "to take leave of, to
  887. bid farewell to," Mark 6:46 (RV); Luke 9:61; "to give parting
  888. instructions to," Acts 18:18,21; 2 Cor. 2:13; "to forsake,
  889. renounce," Luke 14:33. See FORSAKE, RENOUNCE, SEND, Note (2) at
  890. end.
  891.  
  892. <2,,575 782,apaspazomai>
  893. "to bid farewell" (apo, "from," aspazomai, "to greet"), is used
  894. in Acts 21:6, AV, "had taken our leave of;" RV, "bade ...
  895. farewell."
  896.  
  897. $$T0000288
  898. \Bier\
  899. <1,,4673,soros>
  900. originally denoted a receptacle for containing the bones of the
  901. dead, "a cinerary urn;" then "a coffin," Gen. 50:26; Job 21:32;
  902. then, "the funeral couch of bier" on which the Jews bore their
  903. dead to burial, Luke 7:14.
  904.  
  905. $$T0000289
  906. \Bill\
  907. <1,,975,biblion>
  908. primarily "a small book, a scroll, or any sheet on which
  909. something has been written;" hence, in connection with
  910. apostasion, "divorce," signifies "a bill of divorcement," Matt.
  911. 19:7 (AV, "writing"); Mark 10:4. See BOOK, SCROLL, WRITING.
  912.  
  913. <2,,1121,gramma>
  914. from grapho "to write" (Eng., "graph, graphic," etc.), in Luke
  915. 16:6, AV, is translated "bill." It lit. signifies that which is
  916. drawn, a picture; hence, a written document; hence, a "bill," or
  917. bond, or note of hand, showing the amount of indebtedness. In
  918. the passage referred to the word is in the plural, indicating
  919. perhaps, but not necessarily, various "bills." The bonds
  920. mentioned in rabbinical writings, were formal, signed by
  921. witnesses and the Sanhedrin of three, or informal, when only the
  922. debtor signed. The latter were usually written on wax, and
  923. easily altered. See LEARNING, LETTER, SCRIPTURE, WRITING.
  924.  
  925. $$T0000290
  926. \Billows\
  927. * For BILLOWS, Luke 21:25, RV, see WAVE
  928.  
  929. $$T0000291
  930. \Bind, Binding (see also Bound)\
  931. <1,,1210,deo>
  932. "to bind," is used (a) literally, of any sort of "binding,"
  933. e.g., Acts 22:5; 24:27, (b) figuratively, of the Word of God, as
  934. not being "bound," 2 Tim. 2:9, i.e., its ministry, course and
  935. efficacy were not hindered by the bonds and imprisonment
  936. suffered by the Apostle. A woman who was bent together, had been
  937. "bound" by Satan through the work of a demon, Luke 13:16. Paul
  938. speaks of himself, in Acts 20:22, as being "bound in the
  939. spirit," i.e., compelled by his convictions, under the
  940. constraining power of the Spirit of God, to go to Jerusalem. A
  941. wife is said to be "bound" to her husband, Rom. 7:2; 1 Cor.
  942. 7:39; and the husband to the wife, 1 Cor. 7:27. The Lord's words
  943. to the Apostle Peter in Matt. 16:19, as to "binding," and to all
  944. the disciples in Matt. 18:18, signify, in the former case, that
  945. the Apostle, by his ministry of the Word of Life, would keep
  946. unbelievers outside the kingdom of God, and admit those who
  947. believed. So with regard to Matt. 18:18, including the exercise
  948. of disciplinary measures in the sphere of the local church; the
  949. application of the Rabbinical sense of forbidding is
  950. questionable. See BOND, KNIT, Note. TIE.
  951.  
  952. <2,,4019,perideo>
  953. peri, "around," with No. 1, "to bind around," is used in John
  954. 11:44 of the napkin around the face of Lazarus. Cp. Job 12:18,
  955. Sept.
  956.  
  957. <3,,5265,hupodeo>
  958. hupo, "under," with No. 1, "to bind underneath," is used of
  959. binding of sandals, Acts 12:8; rendered "shod" in Mark 6:9; Eph.
  960. 6:15. See SHOD.
  961.  
  962. <4,,2611,katadeo>
  963. kata, "down," with No. 1, "to bind or tie down, or bind up," is
  964. used in Luke 10:34 of the act of the good Samaritan.
  965.  
  966. <5,,4887,sundeo>
  967. sun, "together," and No. 1, "to bind together," implying
  968. association, is used in Heb. 13:3 of those bound together in
  969. confinement.
  970.  
  971. <6,,1195,desmeuo>
  972. signifies "to put in fetters or any kind of bond," Luke 8:29;
  973. Acts 22:4, or "to bind a burden upon a person," Matt. 23:4. The
  974. verb is connected with No. 1.
  975.  
  976.         Notes: (1) Cp. desmos, "a band, bond, fetter," e.g.,
  977. Luke 13:16, and desmios, "bound," Acts 25:14, AV (RV, "a
  978. prisoner"); Heb. 13:3, "them that are in bonds." See BOND,
  979. CHAIN, PRISONER, STRING.
  980.  
  981.         (2) Sundesmos (see No. 5, above), "that which binds
  982. together," is translated "bands," in Col. 2:19. See BONDS.
  983.  
  984. <7,,4385,proteino>
  985. lit., "to stretch forth" (pro, "forth," teino, "to stretch"), is
  986. used in Acts 22:25, AV, "they bound;" RV, "they had tied (him)
  987. up," in reference to the preparations made for scourging,
  988. probably, to stretch the body forward, to make it tense for
  989. severer punishment. See TIE.
  990.  
  991. $$T0000292
  992. \Bird (fowl)\
  993. <1,,3732,orneon>
  994. is probably connected with a word signifying "to perceive, to
  995. hear;" Rev. 18:2; 19:17,21. See FOWL. Cp. ornis, a hen.
  996.  
  997. <2,,4071,peteinon>
  998. signifies "that which is able to fly, winged." It is connected
  999. with ptenon signifying "feathered, winged," which is used in 1
  1000. Cor. 15:39. Cp. petomai and petaomai, "to fly." In the Gospels
  1001. the RV always translates it "birds," e.g., Matt. 6:26; but
  1002. "fowls" in Acts 10:12; 11:6. The AV unsuitably has "fowls," in
  1003. the Gospels, except Matt. 8:20; 13:32; Luke 9:58.
  1004.  
  1005. $$T0000293
  1006. \Birth\
  1007. <1,,1083,gennesis>
  1008. "a birth, begetting, producing" (related to gennao, "to beget"),
  1009. is used in Matt. 1:18; Luke 1:14. Some mss. have genesis,
  1010. "lineage, birth" (from ginomai, "to become").
  1011.  
  1012. <2,,1079,genete>
  1013. "a being born, or the hour of birth" (related to genea, "race,
  1014. generation"), is connected with ginomai, "to become, to be
  1015. born," and is used in John 9:1.
  1016.  
  1017.         Notes (1) For genesis and gennema see FRUIT, GENERATION,
  1018. NATURE.
  1019.  
  1020.         (2) In Gal. 4:19, odino, "to have birth pangs," is
  1021. rendered "travail in birth," AV; RV, "am in travail." See Rev.
  1022. 12:2.
  1023.  
  1024. $$T0000294
  1025. \Birthday\
  1026. <1,,1077,genesia>
  1027. a neuter plural (akin to genesis, "lineage," from ginomai),
  1028. primarily denoted "the festivities of a birthday, a birthday
  1029. feast," though among the Greeks it was also used of a festival
  1030. in commemoration of a deceased friend. It is found in Matt.
  1031. 14:6; Mark 6:21. Some have regarded it as the day of the king's
  1032. accession, but this meaning is not confirmed in Greek writings.
  1033.  
  1034. $$T0000295
  1035. \Birthright\
  1036. <1,,4415,protokia>
  1037. "a birthright" (from protos, "first," tikto, "to beget"), is
  1038. found in Heb. 12:16, with reference to Esau (cp. prototokos,
  1039. firstborn). The "birthright" involved pre-eminence and
  1040. authority, Gen. 27:29; 49:3. Another right was that of the
  1041. double portion, Deut. 21:17; 1 Chron. 5:1,2. Connected with the
  1042. "birthright" was the progenitorship of the Messiah. Esau
  1043. transferred his "birthright" to Jacob for a paltry mess of
  1044. pottage, profanely despising this last spirtual privilge, Gen.
  1045. 25; 27. In the history of the nation God occassionally set aside
  1046. the "birthright," to show that the objects of His choice
  1047. depended not on the will of the flesh, but on His own authority.
  1048. Thus Isaac was preferred to Ishmael, Jacob to Esau, Joseph to
  1049. Reuben, David to his elder brethren, Solomon to Adonijah. See
  1050. FIRSTBORN.
  1051.  
  1052. $$T0000296
  1053. \Bishop (overseer)\
  1054. <1,,1985,episkopos>
  1055. lit., "an overseer" (epi, "over," skopeo, "to look or watch"),
  1056. whence Eng. "bishop," which has precisely the same meaning, is
  1057. found in Acts 20:28; Phil. 1:1; 1 Tim. 3:2; Titus 1:7; 1 Pet.
  1058. 2:25. See OVERSEER.
  1059.  
  1060.         Note: Presbuteros, "an elder," is another term for the
  1061. same person as bishop or overseer. See Acts 20:17 with verse
  1062. Acts 20:28. The term "elder" indicates the mature spiritual
  1063. experience and understanding of those so described; the term
  1064. "bishop," or "overseer," indicates the character of the work
  1065. undertaken. According to the Divine will and appointment, as in
  1066. the NT, there were to be "bishops" in every local church, Acts
  1067. 14:23; 20:17; Phil. 1:1; Titus 1:5; Jas. 5:14. Where the
  1068. singular is used, the passage is describing what a "bishop"
  1069. should be, 1 Tim. 3:2; Titus 1:7. Christ Himself is spoken of as
  1070. "the ... Bishop of our souls," 1 Pet. 2:25. See ELDER.
  1071.  
  1072. <2,,1984,episkope>
  1073. besides its meaning, "visitation," e.g., 1 Pet. 2:12 (cp. the
  1074. Sept. of Exod. 3:16; Isa. 10:3; Jer. 10:15), is rendered
  1075. "office," in Acts 1:20, RV (AV, "bishoprick"); in 1 Tim. 3:1,
  1076. "the office of a bishop," lit., "(if any one seeketh)
  1077. overseership," there is no word representing office.
  1078.  
  1079.         Note: The corresponding verb is episkopeo, which, in
  1080. reference to the work of an overseer, is found in 1 Pet. 5:2,
  1081. RV, "exercising the oversight," for AV "taking the oversight."
  1082. See OVERSIGHT.
  1083.  
  1084. $$T0000297
  1085. \Bit\
  1086. * For BIT see BRIDLE
  1087.  
  1088. $$T0000298
  1089. \Bite\
  1090. <1,,1143,dakno>
  1091. "to bite," in Gal. 5:15, "if ye bite and devour one another," is
  1092. used metaphorically of wounding the soul, or rendering with
  1093. reproaches.
  1094.  
  1095. $$T0000299
  1096. \Bitter, Bitterly, Bitterness\
  1097. <A-1,Adjective,4089,pikros>
  1098. from a root pik, meaning "to cut, to prick," hence, lit.,
  1099. "pointed, sharp, keen, pungent to the sense of taste, smell,
  1100. etc.," is found in Jas. 3:11,14. In ver. 11 it has its natural
  1101. sense, with reference to water; in ver. 14 it is used
  1102. metaphorically of jealousy, RV.
  1103.  
  1104. <B-1,Verb,4087,pikraino>
  1105. related to A, signifies, in the Active Voice, "to be bitter,"
  1106. Col. 3:19, or "to embitter, irritate, or to make bitter," Rev.
  1107. 10:9; the Passive Voice, "to be made bitter," is used in Rev.
  1108. 8:11; 10:10.
  1109.  
  1110. <C-1,Noun,4088,pikria>
  1111. denotes "bitterness." It is used in Acts 8:23, metaphorically,
  1112. of a condition of extreme wickedness, "gall of bitterness" or
  1113. "bitter gal;" in Rom. 3:14, of evil speaking; in Eph. 4:31, of
  1114. "bitter" hatred; in Heb. 12:15, in the same sense,
  1115. metaphorically, of a root of "bitterness," producing "bitter"
  1116. fruit.
  1117.  
  1118. <D-1,Adverb,4090,pikros>
  1119. "bitterly," is used of the poignant grief of Peter's weeping for
  1120. his denial of Christ, Matt. 26:75; Luke 22:62.
  1121.  
  1122.         Note: In the Sept., pikros (not in the NT), "a bitter
  1123. herb," is used in Exod. 12:8; Num. 9:11.
  1124.  
  1125.